Publications

Accueil du site > Bibliographie > Livres > En Mountagno

En Mountagno

Dans la montagne,entre Digne et Barcelonnette

2005

Nous vous recommandons cet ouvrage, en langue provençale (avec traduction...) dont la lecture est un vrai régal !

Il s’agit en fait de la réédition d’une publication de 1899, réalisée par la sympathique maison d’éditions Jeanne Laffitte.
Pour la modique somme de 20 euros, nous bénéficions en plus du texte original en provençal, d’une introduction, d’une traduction et de notes de Bernard ARDURA,Secrétaire du Conseil Pontifical de la Culture au Vatican.
L’auteur de ce chef d’oeuvre de poésie provençale est le père Xavier de Fourvière, né Albert Joseph Rodolphe RIEUX, le 5 février 1853 à Robion (84), village situé à l’extrême ouest du Lubéron,près de Cavaillon.
Probablement à cause de son caractère fougueux,indépendant,enthousiaste,traits typiquement méridionaux, il fut successivement refusé au grand séminaire d’Avignon, puis chez les Oblats Missionnaires de Provence...
Une illumination qu’il eut le 12 mai 1874 devant l’église Notre Dame de Fourvières à Lyon, lui fit rejoindre l’ordre des chanoines de Prémontré à Saint-Michel de Frigolet.
Fin 1878, il recevait l’ordination sacerdotale à Fourvière, des mains de l’évêque de Lyon.
De 1881 à 1901, il tient un journal à l’intention de sa mère restée à Robion,ce qui nous permet de suivre les péripéties de sa vie.
Ses activités en faveur de la langue provençale sont importantes et nombreuses.
Nous retiendrons seulement :
En 1897,il fonde le journal "le Gau"c’est-à-dire Le Coq,journal mensuel pour les revendications de la langue provençale à l’Ecole,dans la Chaire et à la Tribune populaire.
En 1899, il publie avec succès Eléments de grammaire provençale,puis en 1902,il fait un triomphe avec son "Pichot Trésor", qui démocratise le gros dictionnaire de Mistral "Tresor dòu Felibrige".
Frédéric Mistral lui avait demandé quelques bonnes feuilles à publier dans L’Aiòli.
Le succès de ces publications l’incitat à publier des récits tirés de son journal comme Escourregudo en Anglo-Terro, et En Mountagno d’abord dans Lou Gau puis dans L’Aiòli et enfin fort du succès rencontré, en tiré à part.
Les pages de ce livre sont d’un très grand intérêt historique,géographique,sociologique,ethnographique,linguistique,botanique même, et nous font saisir l’ampleur de l’activité pastorale du clergé catholique dans les régions rurales de Provence.
Elles témoignent du renouveau de la langue provençale et de l’effort d’éducation des gens du peuple, dont la langue s’était appauvrie au point de devenir un patois méprisé par la bourgeoisie et par une bonne partie du clergé pourtant issu, dans sa grande majorité, du milieu paysan.

P.-S.

En Mountagno,un récit plein de fraîcheur,débordant de joie et de bonne humeur, qui nous permet de découvrir la société rurale du XIX° siècle des Basses-Alpes, avec ses traditions patriarcales,ses moeurs,ses pratiques religieuses,ses légendes,sa culture.
Un hommage à la grandeur de la Provence et à la gloire de sa langue.
ISBN:2-86276-388-8

Répondre à cet article


Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP | squelette